Ο αγαπημένος Αντώνης Παπαθεοδούλου στα Παραμύθια Καραντίνας!
Συντονιστείτε στο «Ν» μικροί και μεγάλοι την Κυριακή το μεσημέρι
Γράφει η ΑΝΘΗ ΠΑΖΙΑΝΟΥ Δημοσίευση 3/4/2020
Ο αγαπημένος παιδικός συγγραφέας που συναρπάζει μικρούς και μεγάλους, Αντώνης Παπαθεοδούλου θα μας κάνει την τιμή να συμμετάσχει στα #Παραμύθια_Καραντίνας του «Ν». Συντονιστείτε την Κυριακή στις 12 το μεσημέρι για να δείτε και για να ακούσετε για τον «Ροβήρο τον κατακτητή» ή αλλιώς τον Καπετάνιο των Ουρανών από τη σελίδα του «Ν» στο facebook!
Μπορείτε να φανταστείτε όλους τους ανθρώπους του κόσμου να κοιτούν τον ουρανό με απορία; Όλους ταυτόχρονα; Κάπως έτσι ξεκινά αυτή η ιστορία! Γιατί παράξενα πράγματα συμβαίνουν σε όλα τα μήκη και τα πλάτη της Γης. Μουσικές ακούγονται από τον ουρανό… παράξενα σημάδια εμφανίζονται πάνω από πόλεις και χωριά και εξαφανίζονται σε μια στιγμή…
Κι είναι όλα αυτά ανεξήγητα. Γιατί βρισκόμαστε στα 1880. Κι οι άνθρωποι δεν έχουν ακόμη κατακτήσει τον ουρανό. Κανείς δεν έχει καταφέρει να φτιάξει μια ιπτάμενη μηχανή που θα δουλεύει. Κανείς εκτός από έναν. Τον Ροβήρο!
Να γνωρίσουμε τον συγγραφέα!
«"Η Γη δεν είναι στρογγυλή, όχι ακόμη, πρέπει να την κάνουμε στρογγυλή" γράφει ο Henri Michaux. Πιστεύω πως το να δημιουργείς ιστορίες για παιδιά, είναι ένας από τους ωραιότερους τρόπους να κάνεις τον κόσμο μας λίγο καλύτερο, λίγο πιο δίκαιο, λίγο πιο... στρογγυλό. Και θέλω να βλέπω τους συγγραφείς και τους εικονογράφους παιδικών βιβλίων, σαν μέλη μιας διαφορετικής, παγκόσμιας συνωμοσίας με αυτό το σκοπό.
Γεννήθηκα το 1977 στον Πειραιά. Σπούδασα Κινούμενο Σχέδιο με Υπολογιστές (Αθήνα 1995-1999) και ολοκλήρωσα ένα θερινό τμήμα Κινουμένου Σχεδίου με Παραδοσιακές Τεχνικές (Βαρκελώνη 2006). Άφησα στο πτυχίο τις σπουδές μου στη Γεωλογία στο Πανεπιστήμιο Αθηνών και σπουδάζω Ισπανική Φιλολογία στο Ελληνικό Ανοιχτό Πανεπιστήμιο.
Το πρώτο μου βιβλίο κυκλοφόρησε το 1999 και από τότε δεν έχω σταματήσει να γράφω ιστορίες, τραγούδια και σενάρια για παιδιά, να μεταμορφώνω τα βιβλία μου σε εκδηλώσεις, εργαστήρια και δραστηριότητες σε συνεργασία με εκδότες, βιβλιοπωλεία, σχολεία, βιβλιοθήκες, μουσεία και φορείς σε όλη την Ελλάδα, αλλά και να μεταφράζω βιβλία για παιδιά ξένων δημιουργών που θαυμάζω, στα ελληνικά.
Κάθε βιβλίο που γράφω, ακολουθεί τη δική του πορεία και ζει τις δικές του ξεχωριστές περιπέτειες. Άλλα έχουν μεταφραστεί σε πάνω από 10 γλώσσες, άλλα κέρδισαν βραβεία και διακρίσεις στην Ελλάδα και το εξωτερικό, άλλα έγιναν παραστάσεις στο θέατρο και το κουκλοθέατρο. Όλα όμως έγιναν φίλοι με πολλούς μικρούς αναγνώστες κι αυτό είναι το πιο σπουδαίο βραβείο απ' όλα.»